Pages

samedi 27 mars 2021

Sacrées sorcières - Roald Dahl

 
Comme prévu, après la bande dessinée, j'ai découvert le roman de Roald Dahl, que je n'avais jamais lu.
Il m'a semblé que la BD (je ne l'ai plus sous la main) était étonnamment fidèle au livre sur la première moitié, mis à part l'introduction, mais s'en éloigne sur la suite.

Nous avons donc ici des sorcières réellement épouvantables, et un petit garçon orphelin qui, bien que prévenu, va se faire attraper par les sorcières, et transformer en souris.
En même temps qu'un autre garçon totalement odieux, qui passe son temps à manger sans se préoccuper de rien, qu'il soit garçon ou souris ! Un peu étonnée que ce personnage n'ait pas été conservé dans la BD, car il est haut en couleurs !
La grand-mère est étonnante et inoubliable, mais si humaine et gentille, pourquoi l'avoir caricaturée de façon aussi effrayante dans la BD ?

Ce roman m'a paru assez noir, et malgré les situations, finalement plutôt dépourvu d'humour, (ou alors, je n'étais pas dans de bonnes dispositions pour en apprécier le côté drôle ??)
J'ai été surprise que le héros ne se préoccupe plus du tout de ses souris dans le roman.
Ce que j'y ai le plus apprécié, c'est la réaction positive du garçonnet, qui arrive tout de suite à voir les bons côtés de sa transformation. Au lieu de se lamenter, il apprécie chaque point positif de sa nouvelle situation, ce qui est assez étonnant.
Et la grand-mère l'aide beaucoup ensuite à gommer les difficultés. 

Mes préférés de Roald Dahl restent de loin Le Bon Gros Géant, ce B.G.G. qui a été notre première découverte de ce grand auteur, un chouette roman plein d'humour. Et Matilda aussi.
J'aime bien aussi certaines de ses nouvelles pour adultes.

Extrait :

[Incipit]

Les vraies sorcières

Dans les contes de fées, les sorcières portent toujours de ridicules chapeaux et des manteaux noirs, et volent à califourchon sur des balais.
Mais ce livre n’est pas un conte de fées.
Nous allons vous parler des vraies sorcières, qui vivent encore de nos jours. Ouvrez grand vos oreilles et n’oubliez jamais ce qui va suivre. C’est d’une importance capitale. 

Titre original : The Witches
Traduit de l'anglais par Marie-Raymond Farré
Illustré (bien entendu !!) par Quentin Blake
Éditeur : Gallimard (2001)
Collection : Folio junior édition spéciale (avec un dossier de 32 pages : questions et jeux)
À partir de 10 ans - 238 pages (8.90 € pour l'édition de 2016)
1e édition : en anglais : 1983 ; en français : 1984


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire