jeudi 15 septembre 2016

L'affaire Protheroe - Agatha Christie

Traduit de l'anglais par Raymonde Coudert
Avec Miss Marple.

Je regarde très peu la télévision, mais je suis dès que je peux la série "Les petits meurtres d'Agatha Christie".
J'évite généralement les adaptations de livre que je connais,en  film, je suis presque toujours déçue, mais Agatha Christie, c'est particulier !
J'avais apprécié la saison un, avec Antoine Duléry et Marius Colucci, mais je me régale franchement avec les nouveaux, notamment les filles, Alice Avril (Blandine Bellavoir) et Marlène (Élodie Frenck). Cet humour m'amuse beaucoup, sans compter le décor années 50/60, ma jeunesse ! Et retrouver dans tout ça les intrigues de ma chère Agatha me réjouit.



Suite au dernier épisode que j'ai suivi, j'ai eu envie de relire l'Affaire Protheroe, (au moins les Agatha Christie, c'est facile, suffit de regarder sur mes étagères) dont je n'avais strictement aucun souvenir, pour voir comment ça avait pu être transposé.

Première surprise, il ne s'agit pas d'un Poirot, mais d'un Miss Marple. Il me semblait que le "duo d’enquêteurs" des téléfilms remplaçait Hercule Poirot, mais je n'ai pas vérifié si c'est toujours le cas. Pas dans celui-ci toujours.
Deuxième surprise, on a dans le roman un narrateur, le pasteur. On est loin de l'adaptation !
Et le Sieur Protheroe, chef d'entreprise odieux mais charmeur (ou qui se veut tel) dans le film, est ici un Colonel et marguillier, tout aussi odieux, mais que certains considèrent comme "une vieille baderne" !
Au fil des pages, j’ai eu du mal à retrouver les personnages du film.
Et puis une fois le livre refermé je m'aperçois que oui, la trame a totalement été respectée, c'est ne adaptation à la fois très lointaine et  très fidèle.

Parlons quand même du roman.
Une bonne enquête, intéressante et relativement classique, avec des personnages bien décrits. Une jolie incursion dans la campagne anglaise d'il y a un siècle !
Beaucoup plus d'humour que je ne pensais dans le roman. Il y a plein de petites notations drôles, de phrases qu'on a envie de citer.
J'ai été assez surprise par le personnage de Miss Marple, qui m'a paru différent de ses autres apparitions. toujours futée et observatrice. Mais alors qu'on la connaît me semble-t-il comme une charmante et douce vieille dame qui tricote dans son intérieur en devinant ce que les autres ne savent voir, ici elle est plus cataloguée comme une vieille fille parmi d'autres, toujours dans son jardin en train d'espionner, même si son caractère sympathique, son empathie et son astuce transparaissent vite.

A force d'être surprise à chacune de ses apparitions (moins par ce qu’elle fait que par les remarques des autres personnes à son sujet), j'ai fini par me replonger dans sa bio, pour m'apercevoir qu'en effet, c'est la première apparition de la charmante demoiselle.
Pour ça qu'elle n'a pas encore tout à fait son  caractère définitif.
Et je suppose donc, notre première incursion dans St. Mary Mead.
(Ah mais non, merci Wikipedia, je devrais réviser mieux mes Agatha Christie. Hercule Poirot y a enquêté avant cela dans le Train Bleu - que j'ai pourtant déjà relu plus d'une fois :-/  )

Au final un roman plein de personnages attachants, d'humour, et de revirements inattendus.

Ma note 4 / 5

Extraits :

[Le Pasteur] Ces sympathies et antipathies que nous éprouvons vis-à-vis des autres sont peu conformes aux enseignements des Évangiles, cela ne fait aucun doute.

***

Mary [la bonne] affirma sans ambages qu'elle n'avait rien entendu et ne voulait rien entendre. D'habitude, les gens en visite au presbytère ne se faisaient pas assassiner.

***

- Je dois d'abord vous dire que je tiens ceci de source sûre.
A St. Mary Mead, la source sûre est toujours la bonne de la voisine.

***

 "Les jeunes croient par principe que les vieux sont des imbéciles mais les vieux savent par expérience que les imbéciles, ce sont les jeunes."

***

- Jeune homme, vous sous-estimez le goût des habitants d'un petit village comme le nôtre pour l'espionnage. A St. Mary Mead, tout le monde sait tout de votre vie privée. Il n'est pas, en Angleterre, de fin limier capable de rivaliser avec une vieille fille désoeuvrée.

***

Il est facile d'avoir l'air sot, monsieur Clément. C'est une des choses les plus faciles du monde.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire